北京外国语大学高级翻译学院研究生考试内容主要集中在英语翻译专业,具体科目如下:政治理论:全国统一命题,考生需依据考试大纲准备。英语基础:涵盖语法、词汇、阅读理解,考核英语语言基础。英语翻译:包含英译汉和汉译英,考察翻译能力和跨文化沟通。
北外英语翻译研究生设四个方向分别是:翻译理论与实践、同传、英语笔译、英语口译;前两个是学硕,后两个是专硕。学硕初试考:政治、二外、基础英语、综合英语;专硕初试考;政治、翻译硕士二外、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。
北外的绝大多数专业都是不需要靠数学的,包括高翻学院所有专业。北外高翻学院只招收研究生,包括以下三个专业:英汉同声传译(MA):属于学术型学位,两年制,招生人数在30人左右。考试科目为:政治、二外(可选俄法德日西)、英语基础测试(技能)、英汉互译(同传)。
北外高翻专业考试分为四门:基础英语,专业英语(即同传试卷),政治和二外。政治是全国统一的试卷,其余三门都由北外自主命题。
个人建议你考研专业选择法语翻译专业,因为英语人才太多了,就业压力巨大。北外法语翻译硕士分为法语笔译、法语口译。
让博联兄弟同声翻译来回答你的问题。你看到的是初试的笔试内容。基础英语全校统考,一张试卷。英汉互译是高翻独立出卷,内容分为英汉汉英翻译共4篇文章。复试一般会在考到365分以上的考生中选取前100名进入复试。然后刷掉50人左右。每年报考人数大约1400人。
1、MTI考研其他学校不考二外。但北外的MTI (翻译硕士)独特,要考二外,北外的MTI分为 英语笔译方向俄英语口译方向。 英语笔译 可以选考 西班牙语,但英语口译 不能选考西班牙语。
2、在众多的985高校中,选择第二外语专业学习西班牙语的学生可以考虑华南理工大学、四川大学和中山大学。这些学校不仅在国内享有盛誉,而且在语言学习方面也有丰富的资源。除了985高校,北京外国语大学以其卓越的语言教学著称,是学习西班牙语的理想之地。
3、所以如果本人英语水平一般,千万不要学西语。二外招西语的大学分别是:北外、上外、广外、北二外、西外、天外、大外、川外、对外经贸大学、外交学院、首都师范大学、北京语言大学、黑龙江大学、四川大学。这些大学还真不好考。以上说的是考英语学硕研究生。
4、不需要。翻译专业考研,只需要考专业课,以及政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。但是北京外国语大学和南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。
5、MTI翻译硕士都考:政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识,其中北京外国语大学和南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。翻硕是实践型学科,专门培养市场需要的实践型人才,与市场比较靠近。
6、北京有九所,分别是:北京大学、北京北京外国语大学、北京语言大学、北京第二外国语学院、对外经济贸易大学、首都师范大学、中国传媒大学(原北京广播学院)、北京城市学院、北京联合大学国际语言文化学院,后两所是大专,其它都是本科。
英语研究生有两种即学硕和专硕,学硕就是传统研究生,分八个方向;专硕是新型研究生,就叫翻译硕士,分口、笔译。学硕口译叫同传,专硕口译就叫英语口译,学硕笔译叫翻译理论与实践,专硕笔译就叫英语笔译。
你好!北外的英语翻译专业有:英语笔译(英语学院和专用英语学院),英语口译(英语学院和高翻学院),翻译学,英汉同声传译。(1)英语笔译翻译硕士,以培养高级英汉笔译实践人才为目标。
英语学院有两个翻译专业:翻译学翻译理论与实践 和 翻译硕士(MTI)(英语笔译方向)高翻学院有三个翻译专业:英汉同传、翻译硕士(MTI)(英语口译方向)和复语同传(德英汉、法英汉同传等)。