翻译应该比较到位了。如果你小中大班还要分一二,只能是term 1 和term 2了。因为我理解所谓的一二就是上学期和下学期。如果你们还有2岁以下的业务,估计就很难翻译了。据我所知国外木有这样的东东。娃从医院出来就妈带着,到了3岁左右开始上幼儿园。期间的儿童教学就是我们所知道的早教的一部分。
9月2日 10:37 没有很好的直译,因为并不是所有的中文都有一个对应的英文。我推荐你用意译的方式。
Office 法制室Legal System Office宿舍Dormitory 教导处Indoctrination Office 器材室 Equipment Room 幼儿园 Kindergarten幼儿园大班 Senior Group ,Kindergarten 幼儿园中班Middle Group,Kindergarten 幼儿园小班 Junior Group,Kindergarten 保健室 Health Protection Room (在使用前再找专业人士进行确认一下。
GradeK是指Kindergarten的简称,通常翻译成幼儿园或学前班。在美国的教育体系中,幼儿园是学校教育体系中最早的学习阶段,针对3至5岁的儿童。所以,GradeK是幼儿园年级,相当于中国的小班、中班或大班。